Sivut

tiistai 20. huhtikuuta 2021

Aboa Vetus

Kyllä on naurattanut, ja vähän itkettänyt Turku uutisissa viime päivinä. Että joku tiimi on istunut ja brainstormannut ja ulos on putkahtanut Turun keskustalle uusi brändinimi Turku Center!  Janne Saarikivi kirjoitti siitä kolumnissaan Ylen sivuilla tyhjentävästi, sekä historian että kielen perspektiivistä. Ei siihen lisättävää, muuta kuin se suuri myötähäpeä mitä taas kerran piti yrittää nieleskellä. Jo tätä ennen olen ummistanut silmät aina kun vastaan on tullut jokirantaa rumentamaan pystytetty Kiss My Turku plakaatti, joka koristaa kaikkea turkulaista matkailumainontaa. Kuin pahimman kiusaajan keksimä lause.

Mikä ihme vaivaa meikäläistä markkinointiväkeä kun vain englanti kelpaa. Onko ruotsin kieli haitannut Ikean menestystä? Söderhamn ja Karlstad sohvat, Smussla sängyt, Björkåsen tietokonepöytä valloittavat maailmaa. Mutta meillä pitää vanhan kaupungin keskustakin nimetä Turku Centeriksi.

 Päivän lenkillä bongattu aiheeseen sopiva nimikyltti. On tätäkin varmaan kotvasen mietitty.

No ei nämä kadun tallaajaa haittaa sen enempää kuin hesalaisia Mall of Tripla, eli suomeksi Pasilan Mälli. Aurajoki virtaa verkkaisesti uomassaan ja nimet poikivat kansan suussa huumoria.

Tuomiokirkon kello kyllä meni joksikin aikaa sekaisin ja alkoi lyödä yötä päivää. Sitten löytyi kelloseppä, joka korjasi vuodelta 1827 olevan vanhan kellon. Siinäpä historian havinaa, Tarkovskin Andrei Rublev tuli mieleen, vaikka nukahdinkin elokuvan aikana. 

Jos ei meidän markkinoijillemme kelpaa suomen kieli, niin ehdotankin että käyttäisivät mieluummin ruotsia kuin englantia. Siinä voisi olla avaimet menestykseen eikä se historiankaan valossa ole kovin kaukaa haettua. Olimmehan lähes 700 vuotta osa Ruotsia, ei Suomena, vaan Österlandet. Mikä onni että niin oli. Olen vasta nyt löytänyt Yle Areenasta kaikki osat Juhani Seppäsen juontamasta sarjasta Suomi on ruotsalainen. Niin viihdyttävä ja sivistävä, silmiä avaava kerta kaikkiaan.

Toinen dokumentti, joka ei liity edelliseen aiheeseen mitenkään, mutta on ehdottomasti katsomisen arvoinen ja siksi mainostan sitäkin: James Baldwinin kesken jääneen teoksen pohjalta tehty loistava dokumentti I am not your negro


10 kommenttia:

  1. Oh no, kiss my ass, mitä pikkupoikahuumoria!

    Jos matkailua ajatellaan, niin kaikkein kivointa turisteille olisi se että kaikissa nimissä ja kylteissä säilytettäisiin hauskalta näyttävä suomen kieli. Jos nopean ymmärtämisen kannalta on tarpeen, niin nimen alle voi lisätä pienemmällä präntillä englantia. 'Turun keskusta' ymmärretään.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Luin päivän Hesarista turkulaistoimittajan kolumnin, josta ilmeni että tämä on keskustan kauppojen hanke, mutta virallinen nimi on sitten ilmoitettu kaupungin sivuilla. Ihmekös, bisnesväellehän englanti on kaiken siunaava juttu, niin tylsä kuin se nimissä jo on, sekä ei-angloamerikkalaisessa maailmassa että täällä.

      Poista
  2. Loistopurkauksen päästit. Linkkasin Saarikiven tämän aamuisen radiokolumnin FB-sivulleni, samoin moni muu. Tuskin mainosporukat moisia kannanottoja noteeraavat. Hehän ovat ylenneet jo nextille levellille!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. :) Joo, ja missä suunnassa se levelli onkaan. Vähän pitäis saada uutta perspektiiviä noihin kaupallisiinkin nimiasioihin. Historiasta vois löytyä yhtä ja toista hauskaa mitä voisi käyttää.

      Poista
  3. Ihmetystä tosiaan herättää myös tekstisi otsikossa komeileva kellarimuseon nimi. "Underground Turku" voisi johdattaa museoon uudenlaisia kävijöitä. Ehkä Turkuun soveltuisi myös koulumuseo "ABO-koulu". Siinä nimessä voisi olla näkevinään ABC:n lisäksi muutakin koulukkaitten historiaan viittaavaa. Koululaishuumoria jos mikä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Meillä on jo Katedralskolan i Åbo! Edelleen toiminnassa. Perustettu vuonna 1276. Aika hienoa...

      Poista
  4. Näitä kielikukkasia löytyy muualtakin Suomesta esim. muutama kesä sitten ihmettelin mitä mainoksissa näkyvä Gosaimaa tarkoittaa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Just joo, samaa jenkkimallia silläkin suunnalla. Se on kai välttämätöntä nykyään näyttää joka suuntaan että ollaan osa vapaata maailmaa entisten neukkurähmä-aikojen jälkeen. Eikä keksitä muuta kuin olla erityisen englanninkielisiä ja unohtaa meidän ihana suomalais-ugrilainen perintömme.

      Poista
  5. Se Kiss My Turku on näin ei-turkulaiselle ihan huvittavan itseironinenkin, mutta tämä Turku Center on ihan vaan laimean mitätön, "täällä ei ole mitään nähtävää".

    Latina olisi kanssa komea vaihtoehto, Aboa Novus vetuksen rinnalle.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Latinaa voisi todellakin viljellä vähän enemmän, se toisi vähän särmää näihin nimiasioihin. Jaaha, että noinkin positiiviseltä näyttää tuo minua ärsyttänyt lause. Hyvä sitten, itseironia on mukavaa.

      Poista