"Olet niin sähäkkä. Taidat ihan tosissasi olla vihainen." Hän pyytää minua ystävällisesti riisumaan vaatteeni, asettaa minut matolle vatsalleni, istuu lanteilleni ja alkaa hieroa selkääni. Silmäni täyttyvät kyynelistä. Se on totta, se on niin totta, että olen vihainen: maailmalle, vanhemmilleni, ohikiitävälle rakkaudelle, ammatilleni, elämälleni, asuinseudulleni, poliitikoille, taivaalle, helvetille. Mutta hänen oivalluksensa musertaa minut. Ei ole vaikea arvata, että kaksikymmentäkaksivuotias travesti, joka myy itseään kesäyönä muutaman metrin päässä suruhuoneesta, saattaa olla kiukkuinen tai jopa raivoissaan kohtalostaan.
Argentiinalaisen Camila Sosa Villadan autofiktiivinen Yöeläimiä avaa lukijalle vähemmistön vähemmistön eloonjäämistaistelun Córdoban kaupungissa Argentiinassa. Travestit, joka nimitys on heille ainakin latinalaisessa Amerikassa vakiintunut, eivät halua, että heistä puhutaan homoseksuaaleina transmiehinä. He ovat ristiinpukeutujia, eivät transvestiitteja, he ovat feminiinisiä homoseksuaaleja, jotka pukeutuvat naisiksi, he haluavat olla naisia ja näyttää naisilta. Heidän surunsa on se, että he ovat syntyneet miehen ruumiiseen.
Yöeläimissä ei lukijaa säästetä, elämä näistä lähtökohdista on vaikeaa. Kamppailu alkaa lapsuudesta, köyhästä enimmäkseen. Juopotteleva isä ei siedä naismaista poikaa, äiti ei kykene ymmärtämään. Tuo hurja peto, kummitukseni, painajaiseni: se kaikki oli minulle liikaa, en voinut haluta olla mies. En voinut olla mies siinä maailmassa.
Halveksunta ja viha säteilee kaikkialta. Se jatkuu naapuruston ja viranomaisten vainoamisena, juopuneiden asiakkaiden pahoinpitelynä. Lynkkaukseen valmis yhteiskunta vaikuttaa vain odottavan sopivaa tilaisuutta. Lämpöä ja turvaa travestit saavat kaltaisiltaan, omalta yhteisöltään.
Córdoban kaupungissa travestit kokoontuvat Sarmienton puistoon yöaikaan. Puistossa heidän kaikkien arvostamansa vanhempi matruuna, Encarna tekee löydön: ojasta löytyy hylätty poikavauva. Encarnalla on talo, jossa travestit asuvat yhdessä. Se on heidän oikea perheensä, jossa kukin saa olla oma itsensä, lentokoneöljyllä täytettyine rintoineen ja pakaroineen, leikattuine vaginoineen, parran varjoineen. Koruineen, meikkeineen, hameineen. Masennuksineen, metamorfooseineen. Sinne Tähtisilmä, joka nimi vauvalle annetaan, kuljetetaan kaikkien huolenpidon ja rakkauden keskipisteeksi. Salaa naapurustolta.
Kiitos vinkistä haastavaan Helmet-haastekohtaan! Tämä kirja on kiinnostanut minua jo pitkään, mutta lukeminen on jäänyt. Nyt on hyvä syy laittaa tämä varaukseen. :)
VastaaPoistaOli tosiaan erityinen tuo haastekohta, ei tullut mitään mieleen, ainakaan mitä haluaisi lukea.- Hieno kirjailija, vaikka kuvaus on rujoa ja rajua kuten se maailma.
PoistaKirjailija oli viime vuonna Helsinki Litissä. Hänen haastattelunsa oli harvinaisen vaikuttava. Tulkkina toimi mainitsemasi suomentaja.
VastaaPoistaVoin kuvitella, että on tehnyt vaikutuksen. On se hienoa, että tämäkin sorrettu vähemmistö on saanut näin mahtavan puolustajan, oikean taistelijan. Ensin ajattelin, että onpa kamalaa luettavaa. Ennen kuin havaitsin, että näin loisteliasta kerrontaa saa harvoin lukea.
PoistaEnnen pitkää taidan minäkin ruveta seuraamaan ja osallistumaan Helmet-haasteisiin, kun sieltä virittyy kuvaamasi laisiin lukukokemuksiin.
VastaaPoistaSe on ihan hyvä oivallus. Osa noista kohdista vaikuttaa ihan höpöhöpöiltä, mutta kun sitten rupeaa etsimään sopivaa kirjaa niin huomaa, että ohoh tämäpä kiinnostava löytö 😊
Poista